
There is one old Chinese sayings that if visitors come to your house when u are boiling or cooking the "chang" or "zhong zhi" then 'part' of the chang, especially the 'corner' won't be properly cooked... I don't know how true is that.. but somehow, when visitors come, really, some of the corners of the chang is really uncooked.. funny... don't know whether is it just coincidence or ????? (Something which I don't understand..)
Well, nowadays, these "chang" or "zhong zhi" is available all year round ...
Anyway, my husband bought few "bak chang" yesterday.. from his secondary school friend's mother...She made "bak chang" for sale every year during the festival.. But quite expensive, RM3.60 per piece..But worth it, cos it's nice...
By the way, my colleague(she's my good friend as well), gave me one "bak chang" this afternoon ... that one is home made "bak chang" by her grand mother.. Nice & delicious as well :D That's my simple lunch for today...
12 comments:
gasman
I haven't try the chang in Burmah Road yet... Will give it a try one of these days :)
Sometimes, I wonder how much preservatives they put inside the "chang" ... cos I dunno the chang was made how long ago? Just curious :D
evol,
I do agree that during duan wu jie we can get "nicer" bak chang.. :)
what's a bak chang? blur...
reborn
bak chang = ham yuk chung :D
Cheat price dumpling rice
oooo... sound so different one
hokkien word ar?
reborn,
yeah.. bak chang = hokkien word
ham yuk chung = canto :)
zhong zhi = chinese/mandarin
kena cheated liao... in my semi-hometown they're about 1.50 a piece nia... ekekekeke
cheat,
depends mah.. on the size and quality and content of the chung as well.. different prices for different "qualities" one loh.. :D Can get cheaper one as well, but not so nice & smaller in size.. :)
semi-hometown? kekekeke...
oh.. I didn't notice the word "semi-hometown" earlier on.. what does that means? :D
http://tapiro.net/622c_20110520/media/duomeiti.php?mid=9
Post a Comment